巴斯大学
世界排名:Top 1
特点:巴斯大学同传课程以实用为导向,学生有机会观摩联合国的欧洲会议,学校还会请来知名翻译家和口译员进行讲座或讲课。开设专业包括MA Interpreting and Translating和MA Translation with Business Interpreting。
纽卡斯尔大学
世界排名:Top 3
特点:纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,课程涵盖中英/英中口译/翻译,学生可选择专业方向。该校整体专业设置和师资力量强。
利兹大学
世界排名:Top 4
特点:利兹大学会议口译专业(CI)以培养职业口译员为目标,被列入“国际会议口译员协会”(AIIC)的口译院校名录。学校与欧盟口译司有合作关系。
墨尔本大学
世界排名:Top 32
特点:墨尔本大学开设的翻译专业主要针对中文和英文方向,专业为Master of Translation。
澳洲国立大学
世界排名:Top 49
特点:高级翻译专业Master of Translation (Advanced)提升学生的分析和英语沟通技巧,专注于某个领域的语言技巧。
美国蒙特雷高级翻译学院
特点:该学院成立于1955年,提供全世界公认的翻译硕士学位,为联合国、欧盟及各国机构培养专业翻译人才。学院隶属于明德学院,在语言教育、国际经济和环境研究方面有杰出实力。
这些排名综合了不同来源的数据,因此排名可能有一定的波动。建议在选择学校时,综合考虑学校的教学质量、师资力量、实践机会以及地理位置等因素。