大学第七章原文及翻译

自然大世界 · 2024-12-27 07:54:22

《大学》第七章原文及翻译如下:

原文

所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中,形于外,故君子必慎其独也。曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意。

翻译

所谓使意念真诚,就是不要自己欺骗自己。就像厌恶腐臭的气味,喜爱美丽的女子一样,这些感情都是发自内心的。因此,品德高尚的人在一个人独处的时候,也一定要谨慎。品德低下的人在私下里无恶不作,一见到品德高尚的人便躲躲闪闪,掩盖自己所做的坏事而自吹自擂。却不知道,别人看自己,就像能看见自己的心肺肝脏一样清楚,掩盖有什么用呢?这就叫做内心的真实一定会表现到外表上来。所以,品德高尚的人哪怕是在一个人独处的时候,也一定要谨慎。曾子说:“许多双眼睛看着,许多手指着,这难道不令人畏惧吗?!”财富可以装饰房屋,品德却可以修养身心,使心胸宽广而身体舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真诚。

以上是《大学》第七章的原文及其翻译。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19