大学中的古文主要指的是《大学》这部儒家经典著作。以下是《大学》中的一些核心原文和译文:
《大学》原文及译文
原文一:
```
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。
```
译文:
大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,革除旧的思想习气,以求使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。
原文二:
```
古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在格物。
```
译文:
古代那些想要在天下弘扬光明品德的人,首先要治理好自己的国家;想要治理好国家的人,首先要管理好自己的家庭;想要管理好家庭的人,首先要修养好自己的身心;想要修养好身心的人,首先要端正自己的心志;想要端正心志的人,首先要真诚自己的意念;想要真诚意念的人,首先要增进自己的知识;增进知识在于探究事物的道理。
原文三:
```
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。
```
译文:
所谓真诚自己的意念,就是不要自己欺骗自己。就像厌恶难闻的气味,喜爱美好的事物一样,这就是自谦。因此,品德高尚的人必须谨慎对待自己独处的时候。
以上是《大学》中的一些重要原文和它们的译文。这些内容体现了儒家关于个人修养、道德提升以及治理国家的核心思想