巴斯大学的同传专业,即 MA in Interpreting and Translating,是联合国推崇的英国三大同声翻译院校之一,也是欧洲议会特别拨款给巴斯大学所设立的专业,旨在培养优秀的翻译人员,特别是为联合国和欧洲议会输送人才。
该专业涵盖了会议口译(包括同声、交替和联络)和翻译的各个方面,重点传授翻译技巧和技能,并引导学生进入职业领域。除了核心的翻译课程外,还提供课外选修课程,以提升学生在经济、法律、政治、科技等多个领域的背景知识,帮助他们胜任不同领域的实际的口译或笔译工作。
入学要求包括:
1. 国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上。
2. 英语能力:IELTS 7.0,每项不低于6.5;TOEFL IBT 100,每项不低于24。
巴斯大学的同传专业毕业生