退
为什么香港粤语像外国语,
问题描述
为什么香港粤语像外国语,急求答案,帮忙回答下
- 精选答案
-
香港粵語只是中文的其中一個方言,跟廣州粵語其實幾乎沒有區別(注意,是幾乎,不是完全)。
題主感覺香港粵語像外語,我認為可以從三個方面探討。首先,如果聽不懂一種方言,就會覺得它像外語。其次,香港由於有長期被英國殖民的歷史,香港粵語裏面會有很多直接用英文表達來音譯的詞。這一點同廣東的粵語相比,就產生了區別。比如草莓,廣州粵語還是草莓,香港粵語是士多俾梨(音譯自strawberry)。最後,香港人平時講話喜歡直接摻雜一些英文表達。
- 其他回答
-
因为香港从前是英国殖民地,接受西方国家文化,大部份从小改有英文名字,喜欢在平常粤语聊天时混加上英语单词,所以说话时粤语带上英语,有点像外国语。
- 其他回答
-
因为香港是一个国际化大都市,又曾经是英国殖民地,故而香港粤语像外国语
本文标题:为什么香港粤语像外国语,
本文链接:https://www.bjdnbx.com/know/654994.html
转载请注明出处:来源于广知网,谢谢配合!
最新发布