国内口译考研书籍推荐如下:
《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2019年。
《文体与翻译》,刘宓庆,中国对外翻译出版公司,1998年。
《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南著,清华大学出版社,2001年。
《非文学翻译理论与实践》,罗进德主编,中国对外翻译出版公司,2004年。
《基础口译》,本书由两个主体部分构成,重点培养学生的口译听辨理解技能和基本技能,帮助学生完成从外语学习到口译学习的听辨思维习惯的过渡。
《口译理论概述》,作者 鲍刚,这本书相对于成熟学科,口译理论本身还非常不完备,尤其是涉及汉语部分的口译理论,但内容全面性和专业度很高,是必推的一本。
《英汉口译技能教程——口译》,卢信朝编著,旅游教育出版社,适合口译初学者。
《热词新语翻译谭(三)》,陈德彰著,适合扩充词汇量。
《突破英文词汇22000》,刘毅著,适合提高词汇量。
《百科知识考点精编与真题解析》,李国正著,适合汉语百科知识的复习。
这些书籍涵盖了口译理论、实践技能、词汇扩展和百科知识等多个方面,有助于考生全面准备口译考研。建议根据个人实际情况和需求选择合适的书籍进行深入学习。