考研英语翻译部分的分数 一般在5-15分之间,具体评分标准如下:
英语一
翻译部分的分值是10分,要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。
英语二
翻译部分的分值是15分,同样要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。
翻译部分的评分标准通常分为四档:
第一档(13-15分):全部完成了试题规定的任务,理解准确无误,表达通顺清楚,没有错译、漏译。
第二档(9-12分):基本完成试题规定的任务,理解基本准确,表达比较通顺,没有重大错译、漏译。
第三档(5-8分):未能按要求完成规定的任务,理解原文不够准确,表达欠通顺,有明显漏译、错译。
第四档(0-4分):未完成试题规定的任务。
建议
理解原文:在翻译前,考生应先通读原文,理解其中的词汇、句子结构和语义,以确保翻译的准确性。
表达通顺:翻译不仅要准确,还要通顺,避免生硬的直译。
注意评分标准:了解不同档次的评分标准,有助于考生更有针对性地准备和答题。
练习真题:通过做历年真题,熟悉考试形式和评分标准,提高翻译能力。
希望这些信息能帮助你更好地准备考研英语的翻译部分。