针对广外翻译考研的参考书目,以下是一些建议的书籍列表:
官方参考书目
《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009年。
《商务英语口译(第二版)》,赵军峰主编,高等教育出版社,2009年。
《实用翻译教程(第三版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2016年。
《商务英语翻译(英译汉)》(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011年。
《法律文本与法律翻译》,李克兴、张新红著,中国对外翻译出版公司,2006年。
其他推荐书目
《翻译理论与实践》,李德义,外语教学与研究出版社。
《英汉翻译教程》,张培基,上海外语教育出版社。
《汉英翻译教程》,陈宏薇,上海外语教育出版社。
《肖秀荣选择题1000题》,肖秀荣,用于刷题练习。
《知识提要背诵版》,肖秀荣,用于知识点总结和背诵。
《徐涛刷题》,用于刷题练习。
《广外回忆版真题》,用于了解考试题型和难度。
《如鱼得水专八单词》,用于扩充词汇量。
《华研专四语法1000题》,用于语法练习。
《CATTI三笔及二笔综合》,用于翻译实践练习。
《华研专八阅读》,用于提高阅读能力。
《星火专八阅读》,用于提高阅读能力。
《上海高口阅读》,用于提高阅读能力。
《英语专八范文100篇》,用于学习写作技巧。
《明德尚行教育蓝宝书》,用于综合复习。
《大学俄语(东方)》1-8册,用于俄语口译的复习。
《法语》1-6册,用于法语口译的复习。
这些书籍涵盖了翻译硕士考研的各个方面,包括理论知识、实践技能、词汇和语法等。建议同学们根据自身情况选择合适的书籍进行复习。同时,也可以参考一些考研论坛和学姐学长的经验贴,了解更多的复习技巧和资料。