翻硕考研(翻译硕士)的参考书目通常包括英语翻译基础、汉语写作与百科知识等方面的内容。以下是一些建议的参考书目,你可以根据自己的需要进行选择:
英语翻译基础
《英汉翻译基础教程》穆雷,2008
《汉英翻译基础教程》陈科芳,2008
《非文学翻译理论与实践》李长栓,2009
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南,2008
《英语文摘》
《商务英语口译(第二版)》赵军峰主编,2009
《实用翻译教程(第三版)》刘季春主编,2016
汉语写作与百科知识
《百科知识一本通》浙江工商大学出版社
《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编,外语教学与研究出版社,2009
其他相关书籍
《中式英语之鉴》JoanPinkham、姜桂华著,2000年
《英汉翻译简明教程》庄绎传著,2002年
《高级翻译理论与实践》叶子南著,2001年
《中高级口译口试词汇必备》新东方翻译
《专四词汇语法1000题》
《十二天突破英汉翻译》武峰主编,2011年
《90天攻克CATTI二级笔译》
备考建议
词汇与语法:强化专八、GRE词汇,熟悉雅思托福题型。
阅读与写作:练习阅读理解、作文写作,提高翻译实践能力。
翻译技巧:学习并应用各种翻译技巧,如句子结构调整、语篇分析等。
百科知识:积累广泛的百科知识,特别是与翻译相关的领域知识。
请根据自己的实际情况和目标院校的要求,选择合适的参考书目进行复习。同时,不要忘记关注目标院校的官方网站或考研论坛,以获取最新的参考书目信息