大外翻硕考研的备考规划可以按照以下步骤进行:
基础阶段(现在-8月末)
211翻译硕士英语
背单词:选择专八、雅思、托福、GRE中的两本进行复习,注意积累同义词替换。
语法题:通过语法书或红宝书复习语法知识点。
改错题:通过专八改错部分或红宝书进行练习。
阅读题:通过阅读题练习掌握答题技巧,并阅读英语作文范文。
357翻译英语基础
英汉词条互译:积累大量的英汉互译词条,特别是缩略语。
段落翻译:每天坚持练习,保持翻译手感。
固定搭配与翻译技巧:总结翻译方法与技巧。
448汉语写作与百科知识
汉语百科知识:积累相关知识,为作文和百科知识部分做准备。
复试准备
复试时间:关注大连外国语大学研究生处网站通知。
设备与环境要求:准备两台设备,一台用于面试,一台用于监控面试环境。
历年分数线与录取情况
分数线:MTI国家线通常稳定,大外口译和笔译分数线分别为355分和362分。
录取人数:根据年份不同,录取人数有所变化,通常在60-70人左右。
专业设置与招生情况
专业设置:包括英语笔译和英语口译专业,具体招生人数和推免生人数每年可能有所调整。
研究方向:不区分研究方向,注重实践能力培养。
个人情况与备考建议
个人情况:根据自己的英语水平和学习背景,选择合适的复习资料和方法。
备考建议:建议从基础开始,逐步深入,保持持续学习的态度。
其他注意事项
真题资料:寻找可靠的渠道获取历年考研真题,进行针对性复习。
学习氛围:选择适合自己学习风格的环境,如大连外国语大学在东北地区有较好的日语学习氛围。
以上信息整理自提供的参考信息,具体备考策略还需结合个人实际情况进行调整。