对于考研笔译的准备,以下是一些推荐的书籍:
《笔译综合能力过关必练1500题》(二笔/三笔)
这本书适合备考CATTI综合(二三级都有适用版),也可以作为基础英语单选题的补充资料。
书中包含四大板块:词汇语法600题、阅读理解30篇、完形填空30篇、全国翻译专业资格(水平)考试模拟试卷。
《华研外语·英语专业四级语法与词汇1000题》
-此书涵盖了英语专业四级的语法和词汇知识,提供了丰富的练习题,有助于巩固基础知识。
《英达·词汇语法考研试题》
这本书包括了词汇和语法方面的练习题,难度适中,适合考研英语笔译的考生使用。
《田静·句句真研》
-此书注重句子层面的语法和翻译练习,有助于提高翻译表达的准确性。
《王力·中国现代语法》
这是一本系统介绍现代汉语语法的书籍,对于英语笔译考生来说,有助于更好地理解汉语表达习惯和语法结构。
《翻硕黄皮书》
这本书收录了大部分公布真题的院校,提供了配套的答案解析,备考开始的时候会比较方便。
《北外高翻笔译课》
这是一本新手启蒙书,介绍了什么是好的翻译,什么能力是译者需要的,讲解和提供的翻译流程对日后的翻译道路有很大帮助。
《英汉翻译简明教程》
这本书相对较薄,材料难度尚可,文章种类也能满足大部分需求,用来练英译汉正合适。
《韩刚90天》
这本书用来练汉译英,有助于克服“中式英语”和“翻译腔儿”的问题。
《中国文化典籍英译》
推荐给目标院校喜欢考中国文化相关翻译的同学,有助于提高翻译水平。
这些书籍涵盖了词汇、语法、阅读、写作、翻译实践等多个方面,可以根据自己的实际需求和水平选择合适的书籍进行备考。建议先进行基础知识的巩固,然后逐步进行翻译实践和相关技巧的学习。