考研翻译从哪里出题

小雨家庭教育 · 2025-01-02 16:20:52

考研翻译的题目主要 来源于英文专著,占据了90%的比例。此外,阅读理解题目则主要选自英美报刊杂志,完形和新题型题目大多选自英美报刊杂志,偶尔也会从英美网站取材。在出题特点上,翻译题目倾向于选取带有从句的长难句,这些句子通常是理解文章大意的关键句子。同时,命题者会加大复杂句子结构和文章的考察力度,尤其在英译汉部分最为明显。

具体到题材方面,考研翻译的题目通常涉及时事热点、政经类、时评类等内容,不同院校可能会有不同的侧重点。例如,上海外国语大学的汉译英材料通常与时事热点紧密关联,如2023年的真题中选材涉及“能源转型”和“电力行业发展”。北京外国语大学的真题中,英汉术语互译以及英语学硕的阅读理解文章会包含对经济、政治、社会、金融和法务等领域的考察。

综上所述,考研翻译的题目主要来源于英文专著,同时兼顾英美报刊杂志和网站内容。考生在备考时,应重点练习长难句的理解和翻译技巧,并关注时事热点和相关领域的题材。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19