上海外国语大学(上外)的德语考研主要包括德语口译硕士研究生专业和德语语言文学专业。以下是具体的考研信息:
德语口译硕士研究生专业
开设时间:2018年
学费:10万/2.5年
学习形式:全日制
报考条件:可以跨专业报考
培养目标:培养具备国际视野、熟悉全球事务、掌握专业口译技能(包括交替传译和同声传译)的会议口译员。要求学生能现场完成德汉双向的交替传译任务,保证信息完整、准确;能完成德汉双向、英进德/汉的同声传译工作,为国际和地区组织、政府机构、企事业单位等举行会议提供完整、准确的语言服务,并具备一定的专业笔译能力。
德语语言文学专业
初试科目:政治(全国统考)、二外(自主命题,上外的二外选择面堪称全国最自由,语种多,限制少)、基础德语、德语专业综合测试。
推荐书目:
《高级德语Einblick》1、2、3三册
《高级德语教程》上、下两册
《德译中国文学研究》(分为中国古代文学和中国现当代文学两部分,重点放在“朦胧诗”板块)。
复习建议:
重点放在课后题目上,尤其是动词的讲解和词根词缀题。
积累惯用语表达、谚语、俗语等内容。
做专八的题目,尤其是专八的词汇和翻译题。
考研难度
上外考研难度适中,题目量适中,正常写时间应该是够的。
初试难度比复试大很多,复试主要看老师的主观给分。
上外会重复考察往年的题目,建议多做一些真题。
其他信息
上外德语系的师资力量、平台资源、生源质量以及毕业生就业率在全国范围内都遥遥领先。
选择上外可以结识很多专业大佬,结识人脉,学校能提供出国交换的平台。
建议
提前准备:建议尽早开始准备,尤其是德语综合和写作与汉译德两门专业课的复习。
多做真题:通过做真题,了解上外的出题风格和难度,有针对性地进行复习。
注重基础:打好基础,尤其是词汇和语法部分,避免偏题和难题。
保持积极心态:考研过程可能会比较辛苦,保持积极心态,全力以赴准备,相信自己的实力。