考研复试调剂翻译涉及以下方面:
综合能力考试
包括英译汉、汉译英、英语写作和汉语写作,各占30%、30%、20%和20%。
不及格者不予录取。
面试
包括视译和口语测试。
考生先抽取题目,包括一段英译汉和一段汉译英,然后在考场外准备10分钟左右,之后进场。
面试中,导师可能会询问跨专业的原因。
调剂程序
A类地区、"985"院校调剂:
考生登录石大研究生院调剂系统填报调剂信息。
经研招办和学院初步审查后,确定调剂考生名单,通知考生复试。
考生接到复试通知后,进行调剂报名,并随时上网查询反馈信息。
学院将调剂考生名单上报研招办,经审核同意后向考生第一志愿报考单位去函索取考试试卷等相关材料。
考生须督促第一志愿报考单位在复试前将材料寄送研招办,否则不能复试。
考生试卷等材料转至学校后,考生参加复试。
非985、非211的理工类双一流学科高校或一本院校:
可以作为退而求其次的选择,这类院校往往翻译硕士不强,但学校名气还可以,将来就业不成问题。
其他选择:
可以考虑北京的外交学院和国际关系学院、中科院大学,虽不是985、211,但综合实力强劲。
非211的外国语大学如天外、川外,有些年份会招收调剂生。
近一两年才新开MTI专业的院校,一般生源不足,会招收大量调剂生。
调剂时间
非常重要,建议在国家线公布后就开始准备,抢占先机。
其他注意事项
调剂的基本要求包括符合招生简章中规定的调入专业的报考条件,初试成绩符合第一志愿报考专业在调入地区的初试成绩基本要求,调入专业与第一志愿报考专业相同或相近,考生初试科目应与调入专业初试科目相同或相近。
建议:
提前了解并准备相关院校的调剂信息。
关注目标院校的复试时间和调剂系统开放时间。
准备好面试中可能用到的词汇和材料。
如果分数不够理想,可以考虑调剂到非985、非211的院校,这些院校也有很好的翻译硕士项目。