南京大学翻译专业考研

哇哇百科课堂 · 2024-12-25 11:19:58

南京大学翻译专业考研的相关信息如下:

招生目录

2023年英语笔译拟招生人数为28人。

初试科目包括:

101思想政治理论

211翻译硕士英语

357英语翻译基础

488汉语写作与百科知识。

学制学费

学制为3年,学费为10000元/年。

时间节点

网上预报名时间:2022年9月24日至9月27日

网上正式报名时间:2022年10月5日至10月25日

初试时间:

12月24日上午:思想政治理论、管理类联考综合能力

12月24日下午:外国语

12月25日上午:业务课一

12月25日下午:业务课二

12月26日:考试时间超过3小时的考试科目。

复试阶段

复试阶段将对专业知识、技能及综合素质进行考核,一般采取笔试与面试相结合的方式,并进行外语听力和口语测试。

同等学力的考生须另外加试所报考专业的大学本科主干课程,其中笔试科目不少于两门。

复试采取差额形式,比例一般不低于120%。

报考条件

不招同等学力考生。

辅导科目

翻译基础357/百科作文448。

考研形势分析

翻硕一直是考研热门科目,包括本专业及跨专业的考生均较多,分数线处于上涨的趋势,录取均采用差额复试,南大对考生各方面能力要求均较高,考生不但要具备较扎实的专业知识,还要拥有较强的研究能力和逻辑思维能力。

真题分析

翻译基础题型较为固定,主要为词条翻译和篇章/段落翻译。英汉、汉英比重相当。

百科写作题型基本不会变动,名词解释+应用文写作+大作文写作。

推荐参考书目

《英汉翻译教程》张培基

《英汉翻译简明教程》庄绎传

《古文观止》

《中国文化读本》叶朗

《中国文学与中国文化知识》林青松

《高级英汉翻译教程》叶子南

《汉英散文翻译》张培基

《道德经》英译本许渊冲

《论语》英译本许渊冲

《非文学翻译理论与实践》李长栓。

备考经验

第一阶段复习,可以比较全,但不用太细,主要为翻译和写作基础训练。接触不同类型文本,从非文学翻译向文学翻译过渡,坚持背诵热点词条。

第二阶段复习,开始梳理、讲解真题与答题技巧。

第三阶段复习,模拟真题训练,押题训练,课程分配。

建议:

提前规划:制定详细的学习计划,确保每个阶段都有明确的复习目标。

注重基础:扎实的专业知识和技能是成功的关键,因此要注重基础知识的复习和练习。

积累素材:多积累写作素材和例子,考试时能够直接应用。

模拟考试:通过模拟考试来检验自己的复习效果,并熟悉考试流程。

关注真题:认真研究历年真题,了解考试趋势和重点,有针对性地进行复习。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19