要考上上海外国语大学(上外)或北京外国语大学(北外)的高翻英语MTI口译专业,可以参考以下步骤:
了解考研要求
确认考研所需的基本条件,例如学历、语言能力、考试科目等。
备考计划
制定合理的备考计划,包括学习时间、复习内容、考试科目等,根据个人实际情况制定。
学习语言
英语是考研的必修科目,需要提升英语水平,可以通过阅读、听力、口语等多种方式进行学习。
阅读外刊如《纽约时报》、《卫报》、《经济学人》等,提高阅读理解能力。
听各国领导人的讲话,例如特蕾莎·梅的,提高听力理解能力。
表达方面要达到可以谈论经济、时政的水平。
备考科目
考研的科目包括英语、政治、数学、专业课等,需要针对不同科目进行备考。
政治可以听徐涛的课,做肖秀荣的题。
翻译硕士法语部分考察动词变位、选词填空、阅读理解、写作、法国文化等,可以每天做法语口译综合能力三级这本书里的完形和阅读。
参加模拟考试
模拟考试可以帮助考生了解自己的考试水平和不足之处,有针对性地进行复习。
报名参加考试
在考试报名时间内,按照要求进行报名。
参加考试
在考试当天按照要求进行考试,注意时间管理和答题技巧。
等待结果
考试结束后,需要等待成绩公布,根据成绩决定是否被录取。
建议
制定详细计划:明确每天的学习任务和时间安排,确保按计划执行。
注重基础:尤其是英语基础,通过大量阅读和听力练习提高。
模拟考试:多参加模拟考试,熟悉考试流程和题型。
联系学长学姐:获取他们的经验和建议,了解备考过程中的注意事项。
关注信息:多关注考研相关的信息,如招生人数、分数线、参考书目等。
通过以上步骤和建议,可以提高考上上外或北外高翻英语MTI口译专业的机会。