笔译硕士研究生学什么

教育图书 · 2024-12-26 00:51:59

笔译硕士研究生主要学习的课程包括以下几个方面:

专业必修课

文献查找与论文写作

英汉文本编译

近代翻译史与翻译理论

宏观经济学概论

语言服务项目管理

限制性选修课(常见8门选择4门):

译本比较与正误

翻译实践I: 英汉笔译

翻译实践II: 汉英笔译

企业社会责任及伦理管理

人力资源管理

古汉语阅读

英语口译基础等

非限制性选修课(任选其中7门):

本地化与国际化工程

西方文化入门(英语口语)

应用语言学

英语语言史

研究生第二外语

文化心理学

联合国与国际组织

语言与文化

国际贸易

国际法基础

翻译实践IV(课程外英译汉翻译实践作业)

综合实践(专业实习)

此外,英语笔译考研科目还包括:

思想政治理论

翻译硕士英语

英语翻译基础(包括英汉应用文本互译和英汉术语互译)

汉语写作与百科知识(包括英汉新闻编译、术语解释、汉语写作)

建议学生在选择课程时,可以根据自己的兴趣和职业规划,结合各门课程的特点,进行有选择性的学习。同时,通过实习和实践活动,可以进一步提升自己的翻译技能和实际应用能力。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19