广东外语外贸大学(广外)的朝鲜语专业考研包括初试和复试两个阶段。以下是一些关键信息和备考建议:
初试考试科目
思想政治理论(101)
翻译硕士(朝鲜语)(216)
翻译基础(朝鲜语)(362)
汉语写作与百科知识(448)
官方初试参考书目
《初级韩国语(上)》,全永根主编,广东人民出版社,2019年。
《初级韩国语(下)》,全永根主编,广东人民出版社,2020年。
《中级韩国语教程(上)》,全永根主编,世界图书出版社,2010年。
《中级韩国语教程(下)》,全永根主编,世界图书出版社,2010年。
《韩中翻译教程》,张敏、朴光海、金宣希编著,北京大学出版社,2012年。
《汉朝朝汉翻译基础》,金永寿、全华民主编,延边大学出版社,2009年。
《韩国语口译教程》,尹敬爱、权赫哲、吴绍姃编著,大连理工大学出版社,2012年。
复试考试科目
朝鲜语写作与翻译(807)
朝鲜语综合考试(904)
面试(930)
备考建议
多看经验贴,找到最适合自己的复习方法。
根据个人基础和擅长科目分配复习时间,保住优势,弥补弱势。
注意劳逸结合,提高学习效率。
重视口语和听力练习,复试准备时间有限。
政治和百科科目也很重要,尤其是对于跨考生。
成绩示例
张翼飞同学在广外朝鲜语口译专业考研中取得了总分398分的好成绩,其中政治80分,翻译硕士朝鲜语73分,朝鲜语翻译基础127分,汉语写作与百科知识118分。
其他信息
广外高级翻译学院是全国第一所建立了本—硕—博完整翻译专业人才培养体系的单位,是亚太地区高素质、国际化、融通型翻译人才培养高地。
学院(大学)是联合国高端翻译人才培养大学外延计划的中文合作院校,国际大学翻译学院联合会(CIUTI)和国际译联(FIT)联席会员,列入国际会议口译员协会学校名录(AIIC School Directory),是教育部高校翻译专业教学协作组秘书处所在单位,世界翻译教育联盟(WITTA)首创单位。
希望这些信息能帮助你更好地准备广东外语外贸大学的朝鲜语专业考研。