翻译学考研复试科目通常包括以下几个方面:
笔试
笔译:包括汉译英和英译汉,时间一般为三个小时。
写作:部分学校可能会要求考生写一篇翻译相关文章。
专业知识测试:可能包括翻译理论、语言学、文学等方面的内容,以及特定领域的知识如政治、经济、文化等。
面试
翻译理论:考察考生对翻译理论的掌握情况。
视译:要求考生进行视译,展示其语言转换能力。
口语表达:考察考生的英语口语能力和跨文化交流能力。
专业知识问答:回答与翻译理论、技术、跨文化交际等方面的问题。
综合素质测试:包括对翻译行业的了解、职业规划、兴趣爱好、性格特点等。
其他
口译实践:部分学校可能会安排考生进行口译实践,如现场口译、交传、同传等。
英语听说能力测试:评估考生在英语环境中的交流能力。
建议考生提前了解并准备目标院校的复试科目和要求,以便有针对性地进行复习。同时,多进行模拟考试和练习,提高自己的翻译技能和应试能力。