泰语专业考研复试主要考察以下几个方面:
翻译理论
语言在翻译中的作用:考察对翻译本质的理解。
跨语言翻译时遇到的问题及解决方法:考察解决实际翻译问题的能力。
翻译能力
时政热点翻译:如新冠病毒、一带一路等话题,涉及相关国际组织名称和中国特色词语的翻译。
固定表达和高频词:考察积累和总结能力。
泰语写作
论文写作:需要完成一篇关于指定主题的论文,评估泰语写作能力。
泰语口语
对话能力:与考官进行一段对话,话题由考官指定,评估口语能力。
专业课程知识测试
基础知识掌握程度:可以选择泰语或英语进行测试,评估对所选专业基础知识的掌握情况。
面试
沟通能力:评估考生的口头和书面沟通能力。
逻辑思维:考察考生的思维逻辑和条理性。
专业知识:考官可能会询问关于所选专业的问题,以及考生的个人背景和动机。
研究计划
研究课题:准备一个关于打算研究的课题的研究计划,包括研究问题、目标、方法、预期结果等内容。
建议:
增加积累:多看CRI Thai的新闻,自行选取新闻稿,总结固定表达和高频词。
练习写作和口语:通过写作和口语练习,提高实际应用能力。
认真准备研究计划:明确研究目标和方法,展示对研究领域的深入理解。