个人情况
录取院校:对外经济贸易大学,朝鲜语口译
初试成绩:387分
获奖情况:优秀学生二等和三等奖学金,TOPIK6级,专四优秀,专八良好,英语四级,英语六级,“齐鲁文化”研究生翻译大赛---中译韩三等奖
备考经验
备考时间:从六月底开始,总共复习六个月,每天8-10个小时,周末休息一天或一天半
学习计划:制定整体计划和每天的计划,重点复习政治和百科,每天至少花五到七个小时
韩语能力:坚持每天练翻译和背单词,韩语能力会逐渐提高
专业课:专业课拉不开分数,主要看政治和百科
政治
复习时间:从五月底开始
复习方法:看徐涛老师的网课,刷肖秀荣1000题,后期背肖四和肖八的大题
注意事项:选择题很重要,多花时间复习,尤其是山东和北京地区压分严重
翻译硕士朝鲜语
复习方法:重点复习翻译理论和应用文翻译实践,使用《韩语经贸应用文》和《韩汉经贸应用文》等教材
考试内容:包括词汇、翻译理论、特定类型的翻译、中翻韩和韩翻中
注意事项:2022年考研新增了法条翻译,这是一道分值不低的大题
择校建议
选择院校:建议选择有韩语研究方向的高校,如对外经济贸易大学
竞争情况:国内开设小语种研究生的高校较少,竞争激烈,但贸大等院校招生名额较多
其他信息
跨专业考研:如果对国贸不感兴趣,可以考虑跨专业考韩语研究生,但需要付出更多努力
就业方向:韩语专业毕业生的就业方向较窄,建议去韩企或与韩国人有生意来往的公司工作
希望这些信息对你有所帮助,祝你考研顺利!