考研日语的翻译难度 中等偏高,用日本语能力测试的水平来看,大约在N2~N1之间。由于翻译题型的特殊性,考生需要认真对待。
考研日语翻译得分标准
考研日语翻译采用扣分制,即发现错误后扣分。
一个划线句中可能有2-3句话,会根据考生的翻译错误进行扣分,扣完为止。
因此,比起进行优美的翻译,能准确没有错误地翻译出划线句更为关键。
考研日语翻译技巧
单词方面,大致达到N2水平即可,单词不是太难,主要是考文章的总体理解,翻译需要好好练习。
完形填空可能难度较大,但基础尚可的人错误率应该很低,错误率在3-5个之间或以下,全对也是正常的。
备考建议
建议学生首先确定两到三所目标院校,找来真题模拟,感受题目难度。
确定适合的院校后,制定合理的计划,有效备考。
如果自学有难度,可以考虑名师带学或参加考研通用课程及专项课程,查缺补漏。
总体来说,考研日语翻译难度较大,但通过系统的学习和练习,考生可以取得较好的成绩。建议考生多做一些模拟题,找出自己的薄弱环节,有针对性地进行复习和提高。