北外考研口译复试主要考察以下几个方面:
视译:
将一篇英文稿口头翻译成汉语。
复述:
先听两遍英文录音(时间:3—5分钟,可作笔记),再将听到的内容用英文复述一遍。
面试:
包括自我介绍、读文章概括要点并回答问题、回答专业问题等。
二外:
虽然占的比例非常小,但也会有所涉及。
专业知识与技能:
考察考生的阅读理解能力、翻译能力、临场应变能力以及基本的知识储备。
建议考生针对这些方面进行充分的准备和练习,以提高复试成绩。
北外考研口译复试主要考察以下几个方面:
将一篇英文稿口头翻译成汉语。
先听两遍英文录音(时间:3—5分钟,可作笔记),再将听到的内容用英文复述一遍。
包括自我介绍、读文章概括要点并回答问题、回答专业问题等。
虽然占的比例非常小,但也会有所涉及。
考察考生的阅读理解能力、翻译能力、临场应变能力以及基本的知识储备。
建议考生针对这些方面进行充分的准备和练习,以提高复试成绩。
本文标题:北外考研口译复试考什么
本文链接:https://www.bjdnbx.com/ky/794559.html
转载请注明出处:来源于广知网,谢谢配合!