长难句在考研英语中是一个重要的难点,掌握正确的方法可以有效地提升英语阅读和写作能力。以下是一些关于如何攻克长难句的建议:
理解句子结构
找出主干信息:识别句子的主语、谓语和宾语,这是理解句子核心结构的关键。
分析从句和短语:确定句子中的从句类型(如主语从句、宾语从句等)和短语的功能(如定语、状语等),以及它们之间的关系。
掌握翻译技巧
分译法:当长句中的从句或短语与主句关系不密切时,可以将它们分开叙述,并适当增加词语以保持连贯性。例如:“He became deaf at five after an attack of typhoid fever.” 可以译为:“他五岁的时候,生了一场伤寒病,变成了聋子。”。
顺序法:对于逻辑关系清晰、按时间顺序排列的长句,可以按照原文顺序进行翻译。这种方法适用于那些与汉语表达方式较为一致的句子。
逆序法:当长句的表达顺序与汉语习惯相反时,需要从后往前翻译,逆着原文的顺序进行。这种方法适用于语序完全相反的句子。
练习和应用
通过阅读练习:在阅读中遇到长难句时,尝试运用上述方法进行分析,提高自己的解析能力。
写作练习:在写作中,尝试用不同的方法翻译长难句,以加深对不同翻译技巧的理解和应用。
通过以上方法,可以有效地攻克考研英语中的长难句,提升英语阅读和写作能力。建议考生在备考过程中多做练习,不断总结和反思,以形成自己的解题技巧。