2025考研英语译文

西东指北 · 2024-12-27 08:20:56

根据您提供的信息,以下是2017年考研英语翻译真题的部分参考译文:

题目:We don’t have to learn how to be mentally healthy; it is built into us in the same way that our bodies know how to heal a cut or mend a broken bone.

参考译文:我们无需刻意去学习怎样保持心理健康,它正如我们的身体知道怎样让伤口愈合和修复骨折一样,是内置于我们体内的。

题目:Our mental health doesn’t really go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.

参考译文:我们的心理健康并不会真的消失;就像云后的太阳,它可能暂时被遮挡,但完全有能力立刻恢复。

题目:An embrace a day could keep you away from the doctor? The answer might be a resounding “Yes!” Embraces not only make you feel close to the people you care about but also have been shown to bring many health benefits to both your mind and body. Believe it or not, a warm embrace might even help you avoid getting sick this winter.

参考译文:一天一个拥抱能让你远离医生吗?答案可能是一个响亮的“是的!”拥抱不仅能让你感觉到自己和在乎的人关系亲密,还有结果表明它还能给你的身心带来许多健康益处。信不信由你,一个温暖的拥抱甚至可能帮助你避免在这个冬天生病。

相关推荐

(c)2008-2025 广知网 All Rights Reserved 鄂ICP备2023002720号-19