考研翻译的高分标准并不是一个固定的分数,它会受到多种因素的影响,包括报考学校的难度、考试难度以及具体的评分标准等。以下是一些关于考研翻译得分的参考信息:
400分以上:
一般来说,能够考到400分以上就属于比较高的分数,这个分数能报考非常好的学校。
35分以上:
根据某些评分标准,优秀档次的分数是35分以上,这要求格式正确、要素详尽、语言规范、用词准确和专业。
7-8分:
有些资料提到,考研英语翻译分数一般在7-8分左右,这是第三档的标准,意味着考生应该能够基本完成试题规定的任务,理解基本准确,表达比较通顺,没有重大的错译和漏译。
5-7分:
另一个评分标准将翻译分数分为四档,其中第三档(5-8分)是未能按要求完成试题规定的任务,理解原文不够准确,表达欠通顺,有明显漏译、错译。
具体学校标准:
不同学校的评分标准可能有所不同,对于双非院校的翻硕考研,415分是一个非常高的分数,但对于报考985或211的学校,例如复旦,考到410分以上的考生会有很多,因为招生名额不多。
综合以上信息,可以得出以下结论:
400分以上:属于非常高的分数,可以报考非常好的学校。
35分以上:根据具体评分标准,达到这个分数属于优秀。
7-8分:是考研英语翻译的一个具体档位标准。
5-7分:也是考研英语翻译的一个具体档位标准。
具体学校标准:不同学校的分数线可能有所不同,需要参考具体报考学校的招生要求。
建议考生根据这些标准和自己的实际水平,有针对性地准备和复习,以取得理想的成绩。