留学生在口头表达上应避免以下忌讳:
不关心他人
忌讳表达:“I don’t care”(我无所谓)。
理由:这种表达可能让对方觉得被忽视或不被尊重,可以改为“I’m sorry, I didn’t catch that.”(对不起,我没听清楚。)
使用不当的称呼
忌讳表达:“you people”(你们这些人)。
理由:这种称呼可能被视为阶级歧视,尤其是在不熟悉的语境中。应使用更中性的词汇,如“folks”或“everyone”。
带有歧视性的词汇
忌讳表达:使用“fat”(胖)等贬义词。
理由:这些词汇可能伤害他人感情,应使用更礼貌的替代词,如“overweight”或“stout”。
不尊重特定群体
忌讳表达:在黑人面前说“Negro”。
理由:“Negro”一词带有贬义,应改为“African American”或直接使用“black”。
其他:避免使用涉及性别、宗教、残障等敏感话题的歧视性语言。
触犯文化禁忌
忌讳表达:在日本,避免使用“苦”和“死”等词语,以及与之谐音的数词如“4”和“42”。
理由:这些词语在日语中可能带有不吉利的含义,应选择更中性的表达方式。
不适当的幽默
忌讳表达:在喜庆场合说“去”、“归”、“返”、“离”、“破”、“薄”、“冷”、“浅”、“灭”等不吉利的词语。
理由:这些词汇可能破坏气氛,应选择更吉祥、祝福的言辞。
谈论生理缺陷
忌讳表达:直接使用“大个”、“矮子”、“胖墩”、“秃顶”、“麻子”、“瞎聋”、“哑巴”等字眼。
理由:这些词汇可能伤害他人自尊,应使用更尊重的替代词,如“tall”、“short”、“overweight”、“bald”、“blind”、“deaf”等。
总的来说,留学生在口头表达上应注重礼貌和尊重,避免使用带有歧视性或贬义的词汇,以建立良好的人际关系和文化适应。