留学翻译论文的字数要求因学校和专业的不同而有所差异。以下是一些常见的要求:
一般要求
非英语专业的学生一般翻译要求是四五千字。
3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。
具体学校要求
厦门集美大学的毕业论文英文文献要求是5000字。
非211、985学校的本科毕业论文字数在6000-8000左右,重点学校则要求论文字数在1万左右或以上。
爱丁堡大学TESOL硕士毕业论文要求约15000字。
伦敦大学翻译专业要求约12000字。
地方院校的外语系论文大约3000字左右,省一级学校约4000到5000字。
翻译项目要求
学生在导师指导下翻译长度为10000字以上的中外源文本,然后根据译文就翻译问题写出不少于5000字的研究报告。
综上所述,留学翻译论文的字数要求大致在3000字到10000字之间,具体字数要求还需参考所在学校和专业的具体规定。建议学生在准备翻译论文时,仔细查阅所在学校或导师提供的具体要求,以确保符合标准。