在填写留学地址时,应遵循以下步骤和原则:
姓名格式
外国人习惯将名字(Firstname)放在前面,姓氏(Lastname)放在后面。
若需要填写多个名字,确保顺序正确,但即使顺序颠倒,一般也不会影响识别。
地址翻译原则
英文地址应从小到大的顺序翻译,而中文地址则相反,由大到小排列。
路名、街道名等应使用拼音表示。
地址组成
完整的地址通常包括行政区划、街区名、楼房号等部分。
具体填写示例
以中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户为例,应从房间号开始填写,然后是单元、楼房号、街道名、街区名、城市、省份,最后是国名。
示例:Room 402, Unit 4, Building 3, No. 34 Luoyang Road, Sifang District, Qingdao City, Shandong Prov, China。
注意事项
在填写时,确保使用逗号或空格分隔各个部分,并在逗号或空格后的第一个字母大写。
对于路名、公司名、村名等,直接使用拼音,无需翻译成英文。
请根据这些指导原则填写您的留学地址。